Cet Homme D’âge Moyen En Tutu Rose Semblait Ridicule. Après J’ai Appris Pourquoi Il Le Faisait.

Vous allez être surpris quand vous verrez ces photos et vous vous demanderez «Pourquoi cet homme porte un tutu rose?” La réponse est loin d’être ridicule sinon elle est touchante. Vous voyez, c’est Bob Carey. L’épouse de Bob a un cancer. Elle a été diagnostiquée en 2003 et le Le Project Tutu (comme il est maintenant officiellement appelé) a commencé pour Bob comme un moyen de s’exprimer et de faire sourire sa femme. Puis, ça s’est transformée en quelque chose de bien plus grand.

Donc, Bob trouve des endroits différents …

So Bob finds different locations...

Et il prend des photos de lui, torse nu et arborant un soyeux, tutu rose.

And takes pictures of himself, topless and sporting a fluffy, pink tutu.

C’est aussi amusant que cela puisse paraître.

It's as entertaining as it sounds.

Il a aidé Linda, sa brave femme, à sourire alors qu’elle luttait contre le cancer.

It helped Linda, his brave wife, smile while she was battling cancer.

Elle a été diagnostiquée en 2003 et le cancer est revenu en 2006.

She was diagnosed in 2003 and the cancer came back in 2006.

Maintenant, au lieu de combattre leurs propres batailles, les Careys tentent d’aider d’autres femmes vaincre le cancer.

Now, instead of fighting their own battles, the Careys are trying to help other women beat cancer.

Le couple a publié un livre, ballerine, avec plein de photos de Bob en tutu.

The couple self-published a book, Ballerina, full of Bob's tutu photos.

Tous les profits iront à la Fondation Carey, une organisation à but non lucratif qu’ils ont créé pour soutenir les femmes atteintes d’un cancer du sein.

All proceeds will go to The Carey Foundation, a non-profit organization they formed to support women with breast cancer.

D’une expérience personnelle …

From personal experience...

Bob et Linda savent qu’une assurance maladie ne couvre pas TOUS les frais.

Bob and Linda know that not ALL expenses are covered by medical insurance.

Donc, en collectant des fonds pour les femmes atteintes d’un cancer, ils veulent aider à rendre leur vie un peu plus facile.

So by raising money for women with cancer, they want to help make their lives a little easier.

Ils montrent à ces femmes que non, elles ne sont pas seules!

They are showing these women that no, they are NOT alone!

Il y a au moins un homme portant un tutu rose qui est de leur côté.

There is at least one guy wearing a pink tutu that is on their side.

Et il veut les aider à lutter contre le cancer.

And he wants to help them stand up to cancer.

Il peut sembler idiot.

It may seem silly.

Mais c’est une bêtise qui peut potentiellement sauver des vies.

But it's potentially life-saving silliness.

Donc, prenez une page du livre de Carey… et pensez à une façon de porter votre propre tutu rose.

So take a page out the Carey's book... and think of a way to wear your own pink tutu.

“Curieusement, son cancer nous a appris que la vie est belle, lui faire face peut s’avérer être difficile, et parfois la meilleure chosenon, la seule chose que nous pouvons faire pour affronter une autre journée est de rire avec de nous-mêmes, et de partager le rire avec les autres”.

Vous pouvez soutenir leur incroyable projet en visitant ce lien.

Partagez l’incroyable histoire de Bob avec toutes vos connaissances.